Dimitris Psarras

Ο Δημήτρης Ψαρράς σπούδασε Μετάφραση και Διερμηνεία στη Γαλλία και την Ελλάδα. Μιλάει γαλλικά, ισπανικά, καταλανικά και αγγλικά. Είναι συνιδρυτής του γραφείου διερμηνείας-μετάφρασης Podium. Ως μεταφραστής και διερμηνέας, συνεργάζεται με σημαντικούς φορείς όπως το Εθνικό Θέατρο, το Γαλλικό Ινστιτούτο της Αθήνας, το Ινστιτούτο Θερβάντες, το Ινστιτούτο Ramon Llull, το Διεθνές Φεστιβάλ Κινηματογράφου της Θεσσαλονίκης, το ΕΛΙΑΜΕΠ, την Ισπανική Πρεσβεία στην Αθήνα· με δημόσιες υπηρεσίες της Ελλάδας και του εξωτερικού· με ποδοσφαιρικούς συλλόγους όπως η ΠΑΕ Ολυμπιακός, η ΠΑΕ ΑΕΚ, η ΠΑΕ Παναθηναϊκός και η ΠΑΕ ΑΕΛ Καλλονής· με ιδιωτικές εταιρείες στην Ελλάδα και το εξωτερικό· με εκδοτικούς οίκους όπως οι Εκδόσεις Άπαρσις, η University Studio Press, οι Εκδόσεις Εκάτη και οι Εκδόσεις Σοκόλη· με μεταφραστικά γραφεία και γραφεία διερμηνείας στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Είναι συνιδρυτής, με τη Μαρία Χατζηεμμανουήλ, του δίγλωσσου θεατρικού ιστότοπου www.teatropasion.gr για τη διάδοση στην Ελλάδα του ισπανικού, το καταλανικού και το ισπανόφωνου θεάτρου. Έχει συνδιοργανώσει, από κοινού με τη Μαρία Χατζηεμμανουήλ, και σε συνεργασία με την Ισπανική Πρεσβεία στην Αθήνα και το Ινστιτούτο Θερβάντες, τρία φεστιβάλ θεατρικών αναλογίων. Έχει μεταφράσει, μόνος του ή σε συνεργασία με άλλους πάνω από εικοσιπέντε θεατρικά έργα από τα ισπανικά, τα καταλανικά και τα γαλλικά, πολλά από τα οποία έχουν εκδοθεί, παρασταθεί ή παρουσιαστεί με τη μορφή θεατρικού αναλογίου στην Ελλάδα και στην Κύπρο. Επίσης, έχει μεταφράσει, σε συνεργασία με άλλους μεταφραστές, δύο θεατρικά έργα από τα ελληνικά στα ισπανικά και ένα θεατρικό έργο από τα ελληνικά στα καταλανικά. Άρθρα του για το θέατρο και συνεντεύξεις με ανθρώπους του θεάτρου και των τεχνών έχουν δημοσιευθεί σε ισπανικά περιοδικά, έντυπα και ηλεκτρονικά, όπως το El Rapto de Europa και το www.artezblai.com, ενώ η συνέντευξη που πήρε από τον μεγάλο έλληνα κινηματογραφιστή Θόδωρο Αγγελόπουλο, δημοσιεύθηκε στην καταλανική εφημερίδα La Directa